Закрыть
Ваше имя
Контактный телефон
ВХОД

Наталка Полтавка :: Национальный академический театр оперы и балета Украины имени Т. Шевченко
Мероприятие находится в архиве

Микола Лисенко

Сповнена гумору, танців та фольклору
історія кохання на 2 дії

Текст Івана Котляревського.
Музична редакція Мирослава Скорика.
Сценічна редакція Анатолія Солов’яненка.

Диригент-постановник: СКОРИК Мирослав
Режисер-постановник: СОЛОВ’ЯНЕНКО Анатолій
Хормейстер-постановник: ПЛІШ Богдан
Художник-постановник: РИНДЗАК Михайло
Художник костюмів: КУЧЕРЯ Наталія
Балетмейстер-постановник: РЕХВІАШВІЛІ Аніко
Диригент:  ДЯДЮРА Микола
Хормейстер: СЕМЕНЧУК Анатолій

Виконується українською мовою
Тривалість: 1 год. 50 хв.

  Опера М. Лисенка «Наталка Полтавка» належить до визначних творів української музичної культури, відзначається мистецькою довершеністю, образністю, багатством вокальної палітри, правдивістю зображення життя народу.
  Музичний матеріал опери тісно пов’язаний не тільки з драматургією п’єси, але й з національним пісенним мелосом, який зробив оперу дуже близькою духовному менталітету народу, що засвідчило інтерес театрів до цього твору, який не сходить із сцени вже понад сто двадцять років.
М. Лисенко не перевантажує лібрето додатковими сюжетними лініями, новими персонажами, а прагне до максимального розкриття засобами музики сюжету й образів, створених І. Котляревським.
На сцені Київського оперного театру вперше «Наталку Полтавку» було поставлено у 1936 р. З того часу до опери колектив театру звертався ще вісім разів. Вистава йшла у режисерському трактуванні Володимира Манзія, Амвросія Бучми, Дмитра Смолича, Дмитра Гнатюка.
Теперішня редакція, здійснена композитором Мирославом Скориком та режисером Анатолієм Солов’яненком, покликана вимогами часу. Сьогоднішній глядач, звиклий до динамічного ритму сучасного життя, не завжди сприймає оповідальну і непоспішну ритміку оперного твору ХІХ століття, характерну тим часам, в які жили Котляревський та Лисенко. Тому можна вважати нову інтерпретацію опери такою що відповідає сучасним художньо-естетичним вимогам. Доречно додати, що це є практикою багатьох театрів світу, які осмислено роблять нові редакції творів Верді, Вагнера, Глинки, Чайковського, щоб вони ставали ближчими слухачам, які виросли в епоху часового прискорення.


Купити квитки на оперу Наталка Полтавка Національна опера України, Київ на сайті www.ovacii.com